Bedienungsanleitung Minox BD 8x22 R

Minox BD 8x22 R

Sprache(n):
Multi


Dateigröße:
111,66KB

Downloadzeit:
DSL 16k: 1s

Downloads bisher: 2

Hersteller:
Minox 

Fernsichtgeraet Minox BD 8x22 R


Vorschau Minox BD 8x22 R Handbuch:
– 1 – Français En choississant des jumelles de la maison MINOX, vous avez sélec- tionné un produit d’une très haute qualité optique et méchanique. Les conseils d’utilisation que vous trouverez ci-après vous aideront à profiter le mieux possible de toute la gamme des possibilités d’utilisa- tion de vos nouvelles MINOX BD 8 x 22 R ou MINOX BD 10 x 25 R. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec vos nouvelles jumel- les MINOX qui, sans aucun doute, vous ouvriront de nouvelles per- spectives! Attention: Évitez de regarder directement le soleil avec vos jumelles: ceci pour- rait entraîner des blessures à l’oeil. Español Con binoculares de la casa MINOX Ud. se ha decidido por un produc- to de la más alta calidad óptica y de precisión. Estas instrucciones le quieren ayudar a usar de la mane- ra más óptima la gama de funcio- nes de sus binoculares MINOX BD 8 x 22 R y BD 10 x 25 R respec- tivamente. Le deseamos mucho placer con sus nuevos binoculares MINOX y una vista perfecta! Aviso general de precaución: Por favor no mire directamente al sol con sus binoculares. Esto podría causar heridas al ojo. Italiano Acquistando un binocolo MINOX avete scelto un prodotto di grande qualità sia per la perfezione ottica che per la precisione meccanica. Per ottenere una prestazione otti- male dal Vostro nuovo MINOX BD 8 x 22 R o MINOX BD 10 x 25 R osservate con attenzione le seguenti istruzioni. Sicuramente sarete soddisfatti della Vostra scelta e Vi auguriamo quindi di riuscire ad avere sempre una perfetta veduta delle cose ! Precauzioni generali: Evitare di osservare direttamente la luce del sole con il binocolo. Ciò potrebbe danneggiare gli occhi. • Anleitung 8 x 22 R 01.03.2000 14:21 Uhr Seite 4 – 2 – Bedienungselemente Operating parts Les différentes pièces servantes à l’utilisation Elementos de manejo Dispositivi per l’uso e la regola- zione 1. Okulare mit umklappbaren Au- genmuscheln für Brillenträger 2. Dioptrien-Ausgleich 3. Zentraler Mitteltrieb 4. Brücke 5. Zusammenfaltbare Rohre 6. Objektiv 1. Eyepieces with adjustable eyecups for spectacle wearers 2. Diopter compensation 3. Central drive 4. Bridge 5. Collapsible tubes 6. Lens • Anleitung 8 x 22 R 01.03.2000 14:21 Uhr Seite 5 – 3 – 1. Oculaire avec oeillères rabatta- bles pour les porteurs de lunet- tes 2. Compensation dioptrique 3. Molette centrale 4. Pont 5. Tubes repliables 6. Objectif 1. Portaoculares doblables para personas con lentes 2. Compensación dióptrica 3. Mando central de enfoque 4. Puente 5. Tubos plegables 6. Objetivo 1. Oculari con „appoggiaocchi“ mobili ideali per chi porta gli o .....
Klicken Sie jetzt für den Download